amargarse

amargarse
amargarse
verbo pronominal
1 (volverse amargo) to become bitter
2 figurado to become embittered, become bitter
* * *
VPR
1) [comida] to get bitter
2) [persona] to become bitter o embittered
* * *
(v.) = go + sour, turn + sour, sour
Ex. The article is entitled 'Relationships in swimming : what happens when they go sour?'.
Ex. In the latter half of the 20th century, however, medicine's success threatened to turn sour as questions were asked about its efficacy.
Ex. His poetry is characterized by a distinctive and attractive tone that is neither sentimental nor soured by experience.
* * *
(v.) = go + sour, turn + sour, sour

Ex: The article is entitled 'Relationships in swimming : what happens when they go sour?'.

Ex: In the latter half of the 20th century, however, medicine's success threatened to turn sour as questions were asked about its efficacy.
Ex: His poetry is characterized by a distinctive and attractive tone that is neither sentimental nor soured by experience.

* * *

■amargarse vr fig to become embittered o bitter: no te amargues la vida por eso, don't get upset about it, familiar don't let it get to you
'amargarse' also found in these entries:
Spanish:
amargar
* * *
vpr
1. [alimento] to become bitter
2. [persona] to become bitter;
no te amargues (la vida) por eso don't let it bother you
* * *
amargarse
v/r
1 get bitter
2
:
amargarse la vida get upset

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • amargarse — {{#}}{{LM SynA02052}}{{〓}} {{CLAVE A02002}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}amargar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(el carácter){{♀}} agriar ≠ endulzar = {{<}}2{{>}} {{♂}}(una situación){{♀}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • amargarse —   ponerse amargo (ver) …   Diccionario de Guanacastequismos

  • Colusión — Una colusión es un pacto que acuerdan dos personas u organizaciones con el fin de perjudicar a un tercero.[1] Contenido 1 Economía 2 Psicología 3 Véase también …   Wikipedia Español

  • Paul Watzlawick — Saltar a navegación, búsqueda Paul Watzlawick (* 25 de julio de 1921 en Villach, Austria; † 31 de marzo de 2007 en Palo Alto, California) fue uno de los principales autores de la Teoría de la comunicación humana y del Constructivismo radical, y… …   Wikipedia Español

  • amargar — {{#}}{{LM A02002}}{{〓}} {{ConjA02002}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02052}} {{[}}amargar{{]}} ‹a·mar·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un alimento,{{♀}} tener sabor o gusto amargo: • Algunos pepinos amargan un poco.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Satanás (novela) — Saltar a navegación, búsqueda Satanás es una novela del escritor colombiano Mario Mendoza publicada a finales de 2002. Sus paginas relatan un hecho real ocurrido en diciembre de 1986; un ex militar de la Guerra de Vietman llamado Campo Elias… …   Wikipedia Español

  • Trois Couleurs: Rouge — Saltar a navegación, búsqueda Trois couleurs: Rouge Título Rouge (Argentina) Tres colores: Rojo (España) Ficha técnica Dirección Krzysztof Kieślowski Ayudante de dirección Emmanuel F …   Wikipedia Español

  • Trois couleurs: Rouge — Título Rouge (Argentina) Tres colores: Rojo (España) Ficha técnica Dirección Krzysztof Kieślowski Ayudante de dirección Emmanuel Finkiel …   Wikipedia Español

  • Vida — (Del lat. vita.) ► sustantivo femenino 1 Facultad y actividad de vivir que caracteriza a los seres orgánicos: ■ vida animal; vida vegetal. ANTÓNIMO muerte 2 Espacio de tiempo transcurrido desde el nacimiento hasta la muerte de un ser orgánico: ■… …   Enciclopedia Universal

  • amargar — (Del lat. vulgar amaricare.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Tener una cosa sabor o gusto amargo: ■ las naranjas se han amargado. SE CONJUGA COMO pagar ► verbo transitivo 2 Dar una cosa un sabor desagradable, amargo: ■ ese vino rancio ha… …   Enciclopedia Universal

  • lo que fue fue — lo que hubo, ya pasó; no hay que insistir en lo pasado; no hay que amargarse por lo pasado; cf. mala cueva, lo que pasó pasó, ya pasó ya; Mario, lo que fue, fue, no hay para qué darle más vueltas a nuestra relación; tienes que encontrar a otra… …   Diccionario de chileno actual

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”